• Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide
  • Slide

İNTEROFİS YEMİNLİ ÇEVİRİ BÜROSUNDA YAPILAN YAZILI ve SÖZLÜ TÜM ÇEVİRİLERİNİZ YASALARA GÖRE TÜRKİYE DAHİL DÜNYA VE AVRUPA ÜLKELERİNDE GEÇERLİ OLAN "ÇEVİRMENLİK MESLEKİ SORUMLULUK SİGORTASI" GÜVENCESİNDEDİR.

ALL OF THE WRITTEN TRANSLATIONS AND VERBAL INTERPRETING WORK YOU HAVE HAD CARRIED OUT AT THE INTEROFIS CERTIFIED TRANSLATION AGENCY ARE COVERED BY THE "TRANSLATION PROFESSIONAL LIABILITY INSURANCE" GUARANTEE, WHICH IS VALID IN THE WORLD AND EUROPE INCLUDING TURKEY, IN ACCORDANCE WITH THE LAW.

   İNTEROFİS TERCÜMANLIK MERKEZİ, DÜNYA KENTİ ANTALYADA; KENDİ ÖZVARLIKLARI İLE MÜTERCİM TERCÜMAN SİMULTANE SABİT SİSTEMLİ EĞİTİM SALONLARI, KONSEKÜTİF VE SÖZLÜ ÇEVİRMENLİK EĞİTİM CİHAZLI LABORATUVARLARI, OFİSLERİNDEKİ TÜM ODALARINDA SESLİ VE GÖRÜNTÜLÜ İLETİŞİM VE BÜRO APARATLARI İLE HEM RAY SİGORTA VIENNA INSURANCE GROUP ULUSAL VE ULUSLAR ARASI “ÇEVİRMENLİK TÜZEL KİŞİ MESLEKİ SORUMLULUK SİGORTASI”NA HEM DE TİCARİ İŞYERLERİ İÇİN MÜŞTERİ ÜÇÜNCÜ ŞAHIŞ SİGORTASINA SAHİP ENDER OFİSTİR.  YAZILI ÇEVİRMENLİK DALINDA DA  STAJYER EĞİTİM DONANIMI, YAPILAN TERCÜMELERİN TERCÜME VE TERCÜMAN SİGORTA STANDARTLARI, EDİTÖR KADROSU VE TURÇEF EN ISO KİMLİKLİ PROFESYONEL MÜTERCİM-TERCÜMAN KADROSUYLA,  DÜNYA VE AVRUPA STANDARTINDADIR. “İNTEROFİS”,Dünya Kalite Örgütünün Uluslar arası Norm şartı olan “ISO International Organisation for Standardization ”Yani "ISO 9001:2008 KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ, TURÇEF EN 17100 Avrupa Norm Belgesine sahip olan, Türkiye’nin 30 yıldır İLK VE TEK ÇEVİRMENLİK MERKEZİDİR.”

Hizmetlerimiz

İşaret Dili Tercümanlığı
İşaret Dili Tercümanlığı

İşaret Dili-Türk İşaret Dili Berhan Levent BIYIKOĞLU1   Her insan bir birey olarak doğar, doğumlarıyla otomatikman bir topluluğunda üyesi olurlar. Yeni doğan birey için topluluk, yakınındaki diğer bireylerdir; annesi, babası, kardeşleri yani ailesidir. Aileler ise yaşadıkları coğrafya ve diğer fiziki şartlara göre, diğer ailelerle daha büyük ölçekte topluluklar oluştururlar. Yeni doğan bireyin ihtiyaçları vardır, duygu ve düşüncelerini ihtiyaç ve isteklerini yakınındakilere aktarma.....


Yazılı Çevirmenlik
Yazılı Çevirmenlik

YAZILI ÇEVİRİ TÜRLERİ ULUSAL VE ULUSLAR ARASI ANLAMDA TİCARİ ÇEVİRMENLİK Bu tür çevirmenlikte Akreditif, Anlaşma, Başvurular, Belgeler, Beyannameler, Bilançolar, Cüzdanlar, Davetiyeler, Devirler, Doküman, Ekstreler, Evraklar, Fatura, Ferman, Form, Gelir tablosu, Hesaplar, İbraname, İhale çevirmenlikleri, İhale dosyaları, İhale şartnamesi, İşlemler, Kararlar, Karneler, Kefaletname, Kimlik, Konşimento, Kontratlar, Kurul kararı, Levhalar, Lisans, Mizan, Mukaveleler, Muvafakatname, Pat.....


Sözlü Çevirmenlik
Sözlü Çevirmenlik

  SÖZLÜ ÇEVİRİ VE TÜRLERİ SÖZLÜ ÇEVİRMENLİK Sözlü çevirmenlik, toplumun ve kamunun her kesiminde yapılan kaynak dilden hedef dile, hedef dilden kaynak dile konuşarak çevrilen bir çevire türüdür. Bu çeviri türünde çok fazla çeşitlilik olup ortam ve diller değişse bile özünde kural olarak hepsi ardıl çeviri ana başlığı altına girmektedir. Bunların en önemlileri sırasıyla; Sözlü çeviriler yöntemine ve ortamına göre çeşitlilik göstermesine rağmen özünde şekil ve uygulama açısından te.....


Fotoğraf ve Video Galeri

Kalite ve Güvenin Tek Adresi

Sayılarla bizi tanıyın

0
0
0

REFERANSLARIMIZ